Портал вокалистов Украины, России, Белорусии и СНГмикрофон
Ищу вокалиста | Я - вокалист! | Обратная связь

Дневник пользователя eqegyf

Здесь иврит переводчик
Добавлено eqegyf, Вторник, Декабрь 24, 2019 - 17:02

Надо держать при себе оригинал и переводной вариант паспорта, поскольку переводной вариант без подлинника является недействительным. Перевод удостоверения личности обязан быть нотариально освидетельствован. Переводной вариант паспорта от Вас также затребуют в органах ЗАГС, банках и кредитных учреждениях, при поступлении на работу и т.д., ну и само собой разумеется, в случае, если Вас приостановит сотрудник полиции. Так как в Рф делопроизводство производится на российском языке, тогда для оформления сделок, выполнения нотариальных и всяких других мероприятий перевод паспорта обязан быть сделан на русском языке.



Syndicate content
реклама от Google


Login/Register

Друзья! Поддержите проект - поставьте кнопочку или линку. И будет Вам счастье !

Просмотр архивов
« Июнь 2020  
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

Главная.Матчасть.Реестр вокалистов.Новый софт.Доска объявлений.Цели проекта Новости RSS, как подписаться

Copyright © 2006 Kupa Skunsoff онлайн анализ, тестирование и проверка работоспособности и скорости доступа к сайту